2018-04-06・旺報-綜合報導

2018-04-06・旺報-綜合報導
近半世紀興衰 東方書店拚轉型

在美華僑老齡化、電子書出現 影響書店銷售

東方書店1976年由已故華僑劉振翼創立,現經營面積約600平方公尺,書籍6到7萬冊,報刊雜誌近100種,還有中西方音樂CD、黑膠唱片、民族樂器、文房四寶等。「劉先生創店早期因資金經驗不足,被迫在書店門口賣蔬菜水果,才能貼補書店運營。」在收銀台前,77歲的店員鍾鐵城已陪伴書店31年,是最年長的員工。

網路興起 讀者結構改變

依劉振翼構想,書店要「立足於華人社會,面向美國朋友,起到宣揚中華文化的作用。」並配合大陸港台地區和南洋等地的出版物,於是開始經營唱片、中西樂器、郵票、剪紙等。在被中國學界稱為「黃金時期」的1980年代,東方成為北美地區最大的綜合性中文書店,著名物理學家楊振寧、作家王蒙、王鼎鈞等人都曾是這裡的顧客。
1993年,劉振翼將書店轉讓給香港聯合出版集團,管理東方畫廊和書店經營,並在1990年代後期達到全盛時期。不僅每次畫展門庭若市,店內的圖書也大受讀者歡迎,每次從大陸進口的雜誌一上架,都成了搶手貨。紐約「911事件」後,美國經濟嚴重受挫,加上在美華僑老齡化,讀者逐年減少。隨著網路興起、電子書的出現,書店受到強烈衝擊。尤其是2003年,美國各大圖書館推出免費下載電子書服務,東方書店的銷售額度一路下滑。

工齡最長的員工鐘鐵城老先生(左)與東方文化事業公司總經理張施源合影。(取自中國僑網)
工齡最長的員工鐘鐵城老先生(左)與東方文化事業公司總經理張施源合影。(取自中國僑網)

成探索中華文化的橋梁

2015年4月,張施源從香港調至紐約展開書店轉型工作。如今的東方書店,已不僅是華僑華人的中文精神糧倉,還是外國人對中華文化探索的橋梁。「以前讀者幾乎全部是華人,現在有兩三成是『老外』。」張施源和華人用中文聊天時,正在一旁收銀台付款的白人顧客聽到了,立馬用普通話說「我這個『老外』就在學中文。」
近半個世紀來,海外中文書店伴隨著中國移民潮起潮落,開了42年的東方書店是許多紐約華人的共同記憶。走出書店,一個街區之外,佇立著孔夫子雕像,雙手交合胸前,靜靜注視來往的路人。當世界各地遊客從他眼前走過,中華文化也進入了世界。

(記者李鋅銅)